Bibliography

show all

É uma coleção de referência que reúne livros, catálogos, periódicos e outras publicações que dialogam diretamente com a missão do Museu da Língua Portuguesa, servindo de apoio às exposições, às pesquisas curatoriais e aos projetos educativos e culturais. 

Esse conjunto foi formado ao longo da trajetória do museu e constitui parte de sua memória institucional. O serviço de consulta pública a esse acervo ocorre exclusivamente de forma presencial. 

 

Línguas indígenas - Tradição, universais e diversidade

25/05/2026

about

Diversidade linguística

about

Oralidade

about

Línguas Indígenas

"A tendência é que as 154 línguas faladas hoje em território nacional desapareçam completamente nos próximos 100 anos, pois trata-se de línguas representadas por um número baixo de falantes e que já estão deixando de ser faladas por crianças em muitas comunidades. Este livro apresenta ao leitor o tema línguas indígenas, com dois objetivos imediatos: (1) informar os resultados de pesquisas recentes sobre línguas brasileiras em uma linguagem acessível ao leitor universitário, exemplificando os resultados da ciência linguística nessa área do conhecimento; (2) estimular o surgimento de novos estudiosos e ativistas das línguas indígenas, para que o quadro de ameaça em que elas se encontram atualmente possa ser revertido. Apresenta-se um panorama de três áreas multilíngues do Brasil como exemplo de riqueza cultural, narrativas de dois povos indígenas como exemplo de tradições e fenômenos linguísticos como ilustração de universais e diversidade linguística." (Fonte: Editora)

Tradição, universais e diversidade

additionalType

Livro

Dicionário de palavras brasileiras de origem indígena

25/05/2026

about

Diversidade linguística

about

Etimologia

about

Dicionário

O Dicionário de Palavras Brasileiras de Origem Indígena, de Clóvis Chiaradia, reúne cerca de 30 mil verbetes que evidenciam a profunda influência das línguas indígenas na formação do português falado no Brasil. Resultado de um rigoroso trabalho de pesquisa, a obra registra termos usados em todo o país para nomear plantas, animais, rios, estradas, cidades e até eventos históricos.
Mesclando o erudito e o curioso, o dicionário apresenta palavras majoritariamente derivadas do tupi-guarani, mas também de outros troncos linguísticos como aruaque, karib (caribe) e macro-jê. Ao valorizar essa herança lexical, Chiaradia oferece uma contribuição significativa para a preservação e valorização da cultura indígena no Brasil, tornando sua obra uma referência essencial para estudiosos da língua, da história e da identidade brasileira.

additionalType

Livro

História da Língua Portuguesa

25/05/2026

about

Linguística

about

Formação do português

about

História da Língua

"Paul Teyssier, professor da Universidade de Paris-Sorbonne, faz uma história concisa, mas exemplar da língua portuguesa. Começando com a análise da evolução do latim até os primeiros textos escritos em galaico-português, Teyssier passa a considerar não só o português europeu contemporâneo, como também o português falado no Brasil, na África e na Ásia." (Fonte: Editora)

additionalType

Livro

Diversidade linguística indígena: estratégias de preservação, salvaguarda e fortalecimento

25/05/2026

about

Patrimônio Linguístico

about

Patrimônio imaterial

about

Diversidade linguística

"Esta publicação apresenta os resultados do Encontro Internacional de Diversidade Linguística Indígena, ocorrido na Maloca/UnB em outubro de 2019. O evento foi voltado para a troca de experiências entre pesquisadores e professores indígenas do Brasil e de outros países da América Latina. Trata-se da contribuição do Iphan para as celebrações do Ano Internacional das Línguas Indígenas, conforme proposto pela Assembleia Geral das Nações Unidas." (Fonte: IPHAN)

additionalType

Livro

A língua mina-jeje no Brasil: um falar africano em Ouro Preto do Século XVIII

25/05/2026

about

Língua Geral de Mina

about

Variação Linguística

about

Mina-Jeje

Edição crítica realizada pela etnolinguista Yeda Pessoa de Castro do manuscrito Obra nova da língua geral de mina (1741), de Antônio da Costa Peixoto, preservado em Évora. O volume traz à luz um dos mais importantes registros linguísticos do período colonial, documentando o uso da língua mina-jeje (grupo ewe-fon) entre escravizados em Vila Rica (atual Ouro Preto) no século XVIII. Além da transcrição e tradução do vocabulário e diálogos, a obra inclui estudos sobre a diversidade étnica e linguística da sociedade mineradora, análise histórica e antropológica do ciclo do ouro e um exame da presença africana na formação cultural e sociolinguística do Brasil.

additionalType

Livro

Latim em pó

25/05/2026

about

Língua portuguesa

about

Linguística

about

Línguas e linguagem

"Com o intuito de expor o trajeto de formação da língua portuguesa, o novo livro do professor, tradutor, pesquisador e escritor Caetano W. Galindo instiga o leitor a se questionar sobre o idioma que utiliza no dia a dia.
Através de uma prosa fluida e envolvente, Galindo não só reconstitui a história de nosso idioma como também fala sobre os desvios, muitas vezes considerados "erros", que formam e modificam a língua desde sua criação.
Começando pela Europa e pelo latim, com especial atenção a Roma, passando pela Reconquista e pelo colonialismo na África e na América Latina, o autor traça um panorama amplo e compreensível da nossa língua materna." (Fonte: Site da Editora)

additionalType

Livro

Adinkra: sabedoria em símbolos africanos

25/05/2026

about

Povos do grupo linguístico Acã

about

Ideogramas

about

Línguas africanas

"Adinkra - Sabedoria em símbolos africanos reúne os ideogramas da escrita da tradição dos povos do grupo linguístico acã, da África Ocidental. Em um universo filosófico e estético baseado no corpo humano, figuras de animais, plantas, astros e outros objetos, os desenhos incorporam, preservam e transmitem aspectos da história, filosofia, valores e normas socioculturais dessa rica cultura africana." (Fonte: Site Cobogó)

additionalType

Livro

Influências Orientais na Língua Portuguesa

25/05/2026

about

Influência árabe

about

Material para Referência

about

Enciclopédia

"Miguel Nimer apresenta neste trabalho detalhado um estudo das influências linguísticas trazidas pela expansão da civilização árabe ao vocabulário do português, oferecendo um interessante panorama histórico e social da difusão dos vocábulos árabes. O autor nos convida a um reexame da etimologia dos vocábulos em nossa língua, registrando a definição, as variantes e os derivados de cada palavra, os termos afins em português, as formas paralelas procedentes diretamente do latim, do grego e do céltico, indicando as formas duvidosas e assinalando as fontes de sua pesquisa. Em cada verbete apresenta a transcrição fonética e a tradução de cada um dos elementos formadores, seja do árabe ou de outras línguas orientais. É um livro precioso pela qualidade e segurança da informação, obra de referência para pesquisadores, estudiosos e interessados em aprimorar o conhecimento da língua." (FONTE: EDUSP)

additionalType

Livro