Museológico

Quimbundo

2019

Identificação do documento/obra

Tipo documental
SonoroÁudioGênero Documental
Código de Inventário
limu_son_11
Título
Quimbundo
Descrição
Rui Manuel Bernardo Mucaje canta na língua Quimbundo, a música, de autoria desconhecida, "Ngana Jesu".


Letra da música em Quimbundo:

O ngongo izwela sambwadi dya tuzunda a mazwi. Eme ngejiya o kuzwela o kimbundu.
Ngana Jezu yu wiza, ngana Jezu yu wiza we, wendo kwiza ku ngongo mu takana o mundu way.
Ngana Jezu yu wiza, ngana Jezu yu wiza we, wendo kwiza ku ngongo mu takana o mundu way.
Kayela he he, kayela tukayela uhuhm hehe, kayela tukayela! Wendo kwiza mungongo mu takana o mundu way! Ximana hehe ximana tuximana uhuhm, hehe ximana tuximana, wendo kwiza mungongo mu takana mundu way. Ngana Jezu yu wiza, ngana Jezu yu wiza we, wendo kwiza ku ngongo mu takana o mundu way. Kayela hehe, kayela tukayela, kayela hehe, kayela tukayela wendo kwiza ku ngongo mu takana o mundu way, ximana hehe, ximana tuximana, ximana hehe, ximana tuximana,wendo kwiza mungongo kutakana o mundu way...

Letra da música em Português:
O Senhor Jesus está vindo, o Senhor Jesus está vindo eheh, virá para a terra em busca do seu povo.
O Senhor Jesus está vindo, o Senhor Jesus está vindo eheh, virá para a terra em busca do seu povo.
Segue-o eheh, segue-o, sigamo-lo humhum hehe, segue-o, sigamo-lo! Virá para a terra em busca do seu povo! Glória eheh glória, demos glórias humhumeheh glória, demos glórias, virá para a terra em busca do seu povo. O Senhor Jesus está vindo, o Senhor Jesus está vindo, eheh, virá para a terra em busca do seu povo. Segue-o eheh, segue-o, seguimo-lo humhum hehe, segue-o, seguimo-lo, virá para a terra em busca do seu povo! Glória eheh glória, demos glórias, virá para a terra em busca do seu povo!

Características

Suporte/Material
DigitalMaterial
Duração (HH:MM:SS)
00:07:37
Formato
WAV

Contexto de produção

Rui Mucaje NarraçãoPessoa
Local de Produção
Contexto de produção
A língua quimbundo, também chamada de "Kimbundu", é uma língua que pertence ao tronco das línguas bantu, falado principalmente em Angola por comunidades localizadas nas províncias de Luanda, Bengo e Malanje. Ele integra-se ao patrimônio linguístico dos povos "Mbundu", que compartilharam sua história e cultura numa região marcada pela convivência com outras línguas africanas e pela influência colonial. O quimbundo se caracteriza por ter sons típicos das línguas bantu, com contrastes entre consoantes e vogais, além de tonalidades que podem alterar o significado das palavras. Sua estrutura permite que elementos como prefixos e sufixos modifiquem o sentido das raízes, criando formas variadas a partir de um núcleo lexical básico. Apesar de enfrentar pressões de línguas dominantes, especialmente o português, o quimbundo ainda se mantém vivo em contextos familiares, culturais e musicais. Em Luanda, por exemplo, ele foi historicamente usado como língua de interação entre diferentes grupos, inclusive por camadas locais que falavam português, contribuindo para um cruzamento linguístico. Hoje, a língua quimbundo representa mais do que um meio de comunicação: é símbolo de identidade cultural, resistência e memória coletiva. Mesmo em áreas urbanas onde o uso do português predomina, o quimbundo persiste em expressões, músicas, narrativas familiares e em movimentos de valorização da língua local, conectando o presente às raízes históricas de uma das mais importantes línguas da Angola.

Contexto e relações

Tópico relacionado
Descritores

Entrada do objeto

Data de Entrada
2019
Método de Entrada
Cessão
Proveniência
SUPER LAB PRODUÇÕES ARTlSTICAS LTDA
Motivo da Entrada
Para integrar o acervo de exposição do MLP, após o incêndio de 2015 e a reformulação da exposição de longa duração em 2021.

Relações