Xitchuketa Marrabenta
Museologic
itemType
Nato-digital
documentGenre
Audiovisual
additionalType
Videoclipe
previousRecordNumber
M08_VIDEO
recordNumber
noli_aud_75
Title
Xitchuketa Marrabenta
Description
Videoclipe da canção “Xitchuketa Marrabenta” de Stewart Sukuma. Letra: Eu sou o olhoQue espreita sorrateiro entre os caniçosDo quintal da dona maimunaOs corpos lascivos e reluzentesEu sou a mão que batucaE que esfrega teu corpo no chãoSou o sonho das pretas rebolandoDançando marrabentaVem pra roda Vem pra rodaGira o corpoMãos nas ancasSenta embaixoXitchuketa marrabentaMayo!Vem pra rodaTira sapatoLevanta a poeiraSenta embaixoReinventa a marrabentaMayo! Eu sou o pé que varre o chãoO pavor da solidãoAfugento a escravidãoSou o pobre e sou o pãoEu sou o pé que varre o chãoO pavor da solidãoAfugento a escravidãoSou o sonho da canção Vem pra rodaGira o corpoMãos nas ancasSenta embaixoXitchuketa marrabentaMayo!Vem pra rodaTira sapatoLevanta a poeiraSenta embaixoReinventa a marrabentaMayo! Marrabenta é a nossa história nossa tradiçãoVem do povo que nunca esquece é o canto da naçãoNosso samba, nosso carnavalÉ cultura de homem pobre mas com nobreza no coraçãoVem do bairro e traz o sonho de crescer e se revelarSe revelar no mundo da cançãoVem pra roda Vem pra rodaGira o corpoMãos nas ancasSenta embaixoXitchuketa marrabentaMayo!Vem pra rodaTira sapatoLevanta a poeiraSenta embaixoReinventa a marrabentaMayo!
url
https://www.youtube.com/watch?v=emweviI8koU&list=RDemweviI8koU&start_radio=1
material
Digital
duration
00:04:08
format
MP4
author
Stewart Sukuma
Silvestre Júnior
Agostinho Carlos
productionLocation
Moçambique
productionNote
O videoclipe de Xitchuketa Marrabenta reforça a intenção de Nós da Língua Portuguesa de evidenciar como a língua se articula a práticas culturais que expressam modos singulares de viver e criar. A marrabenta, assumida na canção como marca de identidade coletiva, revela um espaço onde o português se entrelaça a ritmos, gestos e memórias que atravessam bairros urbanos e experiências populares. Com isso, a instalação integra um exemplo potente de como língua e música se nutrem mutuamente, permitindo ao visitante perceber que o português não se limita a formas normativas, mas se expande na fluidez de manifestações que nasceram de trajetórias comunitárias. A presença da marrabenta, portanto, reforça a ideia de uma língua múltipla, construída por vozes que atribuem novos sentidos às suas palavras e ritmos.
Related topic
Música
Tradição
video
M08_VIDEO.mp4
acquisitionDate
2020-04-28
acquisitionMethod
Licenciamento
provenance
Luis Pereira (Stewart Sakuma)
acquisitionNote
Para integrar o acervo de exposição do MLP, após o incêndio de 2015 e a reformulação da exposição de longa duração em 2021.
itemExhibition
Moçambique
datePublished
2010
coordinates
-18.665695,35.529562,4