ọdàrà
Museologic
itemType
Nato-digital
documentGenre
Sonoro
additionalType
Áudio
previousRecordNumber
odara0
recordNumber
pacr_aud_390
Title
ọdàrà
Description
Narração da palavra "ọdàrà" em iorubá, cujo significado tanto em iorubá, quanto em português é bom, bonito, esplêndido, muito bem.
material
Nato-digital
duration
00:00:01
format
MP3
productionLocation
Brasil
productionNote
A influência da língua iorubá na formação do português brasileiro constitui um dos mais profundos e duradouros legados linguísticos da diáspora africana. Entre os séculos XVI e XIX, falantes dessa língua, oriundos principalmente de territórios que hoje correspondem à Nigéria e ao Benim, foram trazidos de forma forçada para o Brasil, com maior concentração na Bahia, em Minas Gerais e no Maranhão. A interação entre o iorubá e o português ocorreu primordialmente no nível do léxico, resultando na incorporação de um vasto repertório de termos. Este processo não foi um mero empréstimo, mas uma transferência cultural que reflete a resistência e a preservação de saberes. Os domínios semânticos mais enriquecidos são aqueles ligados à cosmovisão iorubá, como a religião, onde palavras como orixá, axé, egum e ilogun se tornaram fundamentais. A culinária incorporou itens como acarajé, vatapá e caruru, enquanto a música assimilou agogô e afoxé.
Related topic
Cultura afro-brasileira
Léxico afro-brasileiro
Tráfico de escravizados
Diáspora africana
Língua Iorubá
Odara
audio
odara0.mp3
acquisitionDate
2020
acquisitionNote
Para integrar o acervo de exposição do MLP, após o incêndio de 2015 e a reformulação da exposição de longa duração em 2021.
itemExhibition
Iorubá e Eve-fon
itemRelated
Odara
thumbnailUrl
https://m-lingua-portuguesa.s3.sa-east-1.amazonaws.com/6481cc5cb7138147b1129db804ae64bb.png
datePublished
2020
coordinates
-14.235004,-51.92528,4