Trecho da entrevista do escritor Germano Almeida durante o programa "Fronteiras XXI", no qual discorre sobre questões relacionadas à língua portuguesa.
Alguns trechos de sua fala:
"os cabo-verdianos precisam do português para se fazer conhecer do mundo. O português é um instrumento de expressão da cultura cabo-verdiana."
"não somos lusófonos! Há diversas realidades nacionais usando a mesma língua. Mas não somos descendentes dos lusos. Muitas influências diferentes."
"O crioulo também deveria ser língua oficial junto com o português. 10% da população fala; talvez 50% entenda, mas não sabe se expressar em português. Mas nós precisamos do português para nossa inserção no mundo."
"Nós achávamos que o português era uma língua nossa. De fato não é. O português tem que ser ensinado em Cabo Verde como língua estrangeira ou língua segunda, como queiram chamar. Temos que ensiná-la para a população. É uma necessidade nacional."
"Se há uma língua que não está em causa em Cabo Verde, de fato, é o crioulo! O crioulo faz parte da essência do homem cabo-verdiano."
"Estou convencido que dominando a língua portuguesa, mais depressa chegamos ao crioulo."
O Acervo do Museu da Língua Portuguesa disponibilizado nesta plataforma destina-se exclusivamente à consulta. É expressamente proibida qualquer outra forma de utilização. O(a) usuário(a) é responsável por respeitar os direitos autorais, de personalidade e conexos das obras aqui apresentadas. A reprodução total ou parcial de obras originais ou de suas cópias, por qualquer meio e para qualquer finalidade, é vedada, conforme estabelecido pela Lei nº 9.610, de 19 de fevereiro de 1998. Caso haja interesse na reprodução de qualquer obra — original ou cópia — o(a) interessado(a) deverá entrar em contato com o Centro de Referência pelo e-mail: centrodereferencia@mlp.org.br.